筆跡鑑定報告書の特長と内容

お客様の用途に合わせた報告書の作成

筆跡鑑定をご依頼されるお客様は,裁判資料が必要な弁護士様から,社内調査用の法人様,相続や生活に直結したお悩みを持つ個人様といろいろな方がいらっしゃいます。弊所ではお客様の用途に合わせて,報告書をカテゴリ別に分類し,ご予算内に見合うように作成しています。

客観性の高い,筆跡データを提示

裁判所が推奨する鑑定書は,中立・公正な立場で,主観に頼らない客観的な鑑定方法が求められます。
弊所では,筆跡異同診断書から上位の報告書において,筆跡鑑定を行った書類の作成時期が,どのくらい離れているのかといったかい離状況のデータや,書類に執筆されている文字の数量と,その回数のデータ等を掲載しています。
こうしたデータがなぜ必要になるかというと,鑑定を行う書類と比較する書類から,形が似ている文字を優先的に選んだり,あるいは、年代が離れている書類から,書き方が変わってしまっている文字をあえて抜き出すなどして,強引な鑑定結果を導くことができないようにするためです。
お客様をはじめ鑑定人も,鑑定結果の操作ができないように,公平な鑑定作業が行われるようにと,弊所では中立な立場で取り組み続けています。

グラフィックを多用した解説

筆跡鑑定の解説では,筆跡の「どの部分を鑑定したのか」を記述します。
しかし,読者によって受け取り方は様々なので,鑑定資料と対照資料の類似性や相違性を,文章のみで正確にお伝えすることはなかなか困難なものです。
筆跡鑑定書では,読者の「受け取り方」が異なってしまっては,解説の重要な部分が誤って伝わってしまうことが懸念され,また,専門用語が多い文章を読むのは素人の方にとって骨が折れるものです。
そこで弊所では,業界でもいち早く,グラフィックを掲載した図解を導入しています。文章による解説を補助する目的もありますが,直感的にご理解いただけるよう,筆跡鑑定書の解説ページに取り入れています。

筆跡データベースの活用

文字は,どなたが書いても同じようになる箇所があります。それは「あ」という平仮名は,どなたが書いても「あ」と読めなくてはならないからであり,普遍的な特性を持つ意思疎通の手段になり得ている所以でもあります。
文字を書く際に表れる,ある程度確かな事柄がなければ,私が書いた「あ」は,誰にも読めず,意思疎通の手段として,文字は使用できなくなります。
弊所では「文字を書く際に表れる,ある程度確かな事柄」を「書字行動の蓋然的な事象」と定義しています。書字行動とは「文字を書く行為」のことで,蓋然的というのは「ある程度確かであるさま」,事象は「表面に現れた事柄」というような意味合いがあります。
この判断に欠かせないが,筆跡データベースです。鑑定している文字の観察部分が,書字行動の蓋然的な事象であるのか否かという判断は,複数の人間が書いた文字から探るしかなく,大量のサンプルが必要となり,そのために筆跡鑑定で得られた「生きた文字」が必要となるのです。
まれに,書字行動の蓋然的な事象のみを取り上げて,「筆跡が同一」という鑑定結果を出している鑑定人を見かけますが,検証が足りているのかという疑問が湧きます。
弊所では開設当初から筆跡鑑定用のデータベースを作成し,書字行動の蓋然的な事象の判断や,希少性の判断などに活用し,十分な検証を経た鑑定結果を導き出しています。

筆跡異同診断書では,要点解説+鑑定データを掲載しています。

image1
筆跡は,人の手によって残されるため,書かれた日付というものが必ずあります。これを執筆時期といい,筆跡鑑定行う場合,執筆者が不明な筆跡である「鑑定資料」と,執筆者が明確な筆跡である「対照資料」の執筆時期が,どの程度離れているかを知る必要があります。なぜなら,鑑定結果に都合のよい対照資料を優先的に採用することなく,時系列に沿った客観的な鑑定を行うためです。
資料番号付与表(左上図)は,筆跡異同診断書から添付される鑑定データです。執筆時期のかい離状況を一日単位まで正確に明らかにし,鑑定資料の日付に近い対照資料から,優先的に鑑定を行い,客観性を確保しています。
共通漢字集計表(右上図)は,鑑定資料と対照資料に共通して執筆されている文字の数量と,執筆回数をカウントし,鑑定資料と対照資料の両方で,多く執筆されている文字から優先的に鑑定しています。漢字・平仮名・片仮名・算用数字・ラテン文字・記号の6文字種を余すことなく集計することにより,執筆者が無意識のうちに選択している文字種まで,幅広く観察することができ,執筆者特有の傾向を把握することが期待されます。
以上の方式で鑑定データを採取し,公表することは,筆跡鑑定において客観性・公平性・透明性を維持することに欠かせないものと弊所では考えており,筆跡異同診断書を初めとする報告書に掲載しています。

鑑定書はグラフィックを多用し,「読む」から「見る」へ。

これまでの筆跡鑑定書は,筆跡の画像を掲載して,その解説を並行して行うというものでしたが,筆順を追って解説するため,画数の多い文字では,読み手の方に混乱を生じさせたり,途中でどの部分のことを読んでいるのか,わからなくなったりというストレスが生じるなど,鑑定用語を簡素にしても,矢印で指摘しても,「わかりやすい」と感じていただくには,及ばない状況でした。

こうした状況を是正すべく,グラフィックを導入した鑑定書を作成。送筆画の長さの違いや,送筆画度の表示,筆順の表示,交差する送筆画の角度表示などにグラフィックを導入し,一目で判読できるように作成しています。

senbun1
※上図は,送筆画の長さの違いを,グラフィックで表現した例です。解説はほとんど必要ありません。

kakudo11kakudo21 kakudo31
※上図は,送筆画度にグラフィックを用いた例です。第三者の検証が可能なように,分度器を使用します。

hitujyun2
※上図は,筆順の違いを,グラフィックを使い表現した例です。

kubun3
※上図は,交差する送筆画の角度の違いを,グラフィックで表現した例です。

文字列のグラフィック表現例

kasousen1
※上図は,固有名詞の観察に,「仮想枠線」を使用したグラフィックの実例です。

筆跡鑑定は,ご依頼のたびに鑑定を行う文字が変わるため,筆跡鑑定書の内容や掲載する文字,解説の仕方もその都度変わります。弊所では1件ごとに,鑑定結果に見合ったグラフィックの使用と,解説を織り交ぜ,「わかりやすい鑑定書」の作成に研鑽を重ねています。


 

2017-07-03